sexta-feira, 4 de novembro de 2011

De Saia a almofada / from skirt to cushion


Do Velho fazer Novo é um ditado que cada vez mais faz sentido.

From Old to New is a saying that increasingly makes sense.




Dentro do saco de retalhos que a M. me deu, vinha uma saia de fazenda desmanchada. Gostei logo do padrão. Ontem durante as limpezas da sala reparei que as almofadas do sofá estavam desactualizadas e já muito feias. Estive quase a jogá-las fora mas, o interior estava impecável, depois havia o fecho que dava para aproveitar e, numa sequência rápida de pensamento achei que podia aproveitar a parte de trás das almofadas e fazer uma frente nova.

Inside the flapsbag that M. gave me came a cut skirt too. I liked the pattern. Yesterday during the living room cleanning I noticed that the sofa cushions were already outdated and ugly. I was about to throw them away, but the inside was immaculate, after I can take the zip , and a rapid sequence of thought I thought I could make the back of the pads and make a new front.




Só tinha tecido suficiente para a frente de uma das almofadas, para fazer uma segunda tive de juntar as duas partes de trás da saia. Não foi fácil acertar o tecido mas ficou aceitável. Usei o direito e o avesso da fazenda para obter duas almofadas com padrão diferente.
 E assim a custo 0 tenho duas novas almofadas.

I only had enough fabric to the front of a cushion to make a second one I had to join the two parts of the backskirt. It was not easy to hit the fabric but was acceptable. I used the right and the wrong side of the fabric for two different standard pillows.
And so, with no cost I have two new pillows.

















Sem comentários:

Enviar um comentário